Om bøkene

Her kan lese mer om bøkene som er med i årets aksjon.

Årets tXt-antologi, Vektløs, består av utdrag fra 17 bøker. Tekstsamlingen er bredt sammensatt med utdrag fra voksenbøker og ungdomsbøker, dikt, noveller og utdrag fra tegneserier, romaner og fagbøker. Syv av utdragene er oversatte tekster. Fem av utdragene er på nynorsk og tolv er på bokmål. Blant utdragene finner du noe for enhver smak. Her er kjærlighet, action, spenning, poesi, fotball, grøss, humor, sorg, fakta og fiksjon om hverandre.

Bøkene:

darlah.jpgJohan Harstad. Darlah: 172 timer på månen. Cappelen Damm

Johan Harstad har gjort seg bemerket som en av landets mest interessante unge stemmer. Darlah er hans første bok utgitt som ungdomsbok. Men også hans voksenbøker har fått mange unge stemmer. Hässelby vant Ungdommens kritikerpris 2008. Darlah ble skrevet på oppdrag fra Stavanger kulturby 2008 og ble delt ut til alle 9. klassinger i Rogaland. Boken vant Brageprisen for beste barne- og ungdomsbok 2008 og er nominert til UPrisen, hvor ungdommen selv kårer beste ungdomsbok.

Darlah er en skrekkroman. Den handler om tre ungdommer som velges ut til å være med NASA på en reise til månen og romstasjonen Darlah.

Heidi Sævareid skriver på barnbokkritikk.no: ”Johan Harstad avleverer et litterært blinkskudd – Brageprisen er vel fortjent!”
Les hele anmeldelsen: http://www.barnebokkritikk.no/modules.php?name=Reviews&rop=showcontent&id=591

Morten Haugen skriver i Adresseavisa: ”Darlah har blitt en riktig ekkel grøsser, og da mener jeg «ekkel» i aller beste forstand. Jeg skulle ”bare lese noen sider til” før jeg slukket lyset, men på et punkt ble det umulig å sovne uten å ha lest slutten. Grøsset sitter fortsatt i, men også lysten til å fortelle mange at dette var en heftig leseropplevelse. Slutten kan selvsagt ikke røpes.”
Les hele anmeldelsen: http://www.adressa.no/kultur/bok/bokanmeldelser/article1173664.ece

Annette Orre skriver i Dagsavisen: ”For dem som har lest Harstad før, kan det dessuten legges til at han skriver like glitrende som han pleier. Og røpes at han ikke velger noen enkel løsning med to streker under svaret denne gangen heller.”
Les hele anmeldelsen: http://www.dagsavisen.no/kultur/boker/article372100.ece

Flere anmeldelser:

Haugesunds avis: http://www.h-avis.no/article/20081217/PULS03/203221005/1008/KULTURBOK
Aftenposten: http://www.aftenposten.no/kul_und/litteratur/article2758524.ece
Dagbladet: http://www.dagbladet.no/kultur/2008/10/07/549410.html

Les om Johan Harstad i Ungdommens forfatterleksikon: http://txt.no/index.php?option=com_content&task=view&id=890&Itemid=683
Stavanger kulturby 2008: Bokgaven: http://www.stavanger-kulturhus.no/gjestfrihetens_kunster/bokgaven

Utdraget i Vektløs er fra s. 189 – 197.

bestibyen.jpgTorbjørn Moen og Pål Arne Johansen: Best i byen. Akilles

Best i byen er en etterlengtet norsk fotball-roman. Kamp om plass på laget, livet i garderoben, klubbskifte, uttak til kretslaget, er stikkord som danner utgangspunkt og grunnlag for handlingsforløpet og miljøet. Torbjørn Moen er en erfaren ungdomsbokforfatter. Pål Arne Johansen er assistenttrener for det norske kvinnelandslaget i fotball. Han har også skrevet fagbøker om fotball.

Jostein Andresen Ryen skriver på barnebokkritikk.no: ”[…] og boken bør være lett å plukke ut blant andre mindre iøynefallende covere. Gjør en fotballinteressert 14-åring det, har han garantert mye å glede seg til.”
Les hele anmeldelsen: http://www.barnebokkritikk.no/modules.php?name=Reviews&rop=showcontent&id=569

Anmeldelse i Hamar Arbeiderblad: http://www.h-a.no//Kultur//B%C3%B8ker/tabid/100/Default.aspx?ModuleId=32581&articleView=true&tabId=100

Les om Torbjørn Moen i Ungdommens forfatterleksikon: http://txt.no/index.php?option=com_content&task=view&id=175&Itemid=216

Utdraget i Vektløs er fra s. 28 – 37.

sug.jpgHeidi Linde. Sug. Gyldendal

Heidi Linde har skrevet for barn, ungdom og voksne. Hun er oversatt til flere språk. Linde har utdannelse som manusforfatter fra Den norske filmskolen på Lillehammer og har skrevet manus til kortfilmer. I Sug møter vi igjen Annika som vi først møtte i Jug! (2005). Sug handler mest av alt om det å være 12 år og forelsket.

Heidi Sævareid skriver på barnebokkritikk.no: ”Heidi Lindes sterkeste sider er sans for action, komikk og treffende formuleringer. […] Det er tross alt en lys bok, dette. Som mange vil få glede av.”
Les hele anmeldelsen: http://www.barnebokkritikk.no/modules.php?name=Reviews&rop=showcontent&id=640

Utdraget i Vektløs er fra Kapittel 15 s. 87 – 97.

veslebror.jpgCory Doctorow: Veslebror ser deg. Samlaget
Oversatt av Øystein Vidnes

Cory Doctorow er en kanadisk journalist, blogger og science fiction-forfatter. Veslebror ser deg er hans første bok på norsk. Boken er oversatt fra engelsk til nynorsk. Veslebror ser deg ble nominert til science fiction-prisen The Hugo awards.

Les mer om The Hugo awards: http://www.thehugoawards.org/

Utdraget i Vektløs er fra begynnelsen av boken.

Boken er ennå ikke utkommet (mai 2009)

eg_var_der.jpgGudrun Pausewang: Eg var der: historier vi ikkje må gløyme. Samlaget
Oversatt av Øystein Rosse

Gudrun Pausewang er en prisbelønnet tysk barne- og ungdomsbokforfatter. Hun har bl.a. mottatt den prestisjetunge Deutscher Jugendliteraturpreis. Eg var der er hennes første bok på norsk. Det er ei samling med 20 korte historier. Historiene bygger på øyevitneskildringer fra nazi-Tyskland, men Pausewang bruker skjønnlitterære grep. Boken er oversatt fra tysk til nynorsk.

På barnebokkritikk.no skriver Jonas Bakken bl.a. at: ” Det er lett å bli begeistret for den tyske forfatteren Gudrun Pausewangs Eg var der, som nå kommer i norsk oversettelse på Samlaget. Pausewang klarer nemlig noe man skulle tro var umulig etter 60 år med krigslitteratur: å gi oss et friskt og annerledes blikk på nazi-Tyskland og andre verdenskrig.”
Les hele anmeldelsen her: http://www.barnebokkritikk.no/modules.php?name=Reviews&rop=showcontent&id=572

I Barnebokforum 1/09 konkluderer Ola Hegdal: ” Dette er en viktig og, så langt jeg kan bedømme, etterrettelig bok om hvordan vanlige folk hadde det i Nazi-Tyskland.”
Les mer om Deutscher Jugendliteraturpreis: http://en.wikipedia.org/wiki/Deutscher_Jugendliteraturpreis

Utdraget i Vektløs er novellen Han var enno varm, s. 7-14.

isdragen.jpgMikael Engström: Isdragen. Cappelen Damm
Oversatt av Henning Hagerup

Mikael Engström er en svensk fotograf, journalist og forfatter. Barne- og ungdomsbøkene hans er prisbelønnet i Sverige og andre land. Isdragen fikk strålende kritiker da den utkom i Sverige i 2007 og ble nominert til Augustprisen og fikk Svensk Biblioteksförenings Nils Holgersson-plakett. Fortellingen om den tapre gutten Mik som sendes fra sted til sted av barnevernet fordi faren er alkoholiker, har rørt unge og gamle lesere. Også i Norge er kritikken overveldende. Boken er oversatt fra svensk til bokmål.

Marius Fossøy Mohaugen skriver i sin anmeldelse på barnebokkritikk.no: ”De to Lindgrenene Astrid og Torgny møtes i svenske Mikael Engströms seneste roman, Isdragen. Boken forteller en sår og humoristisk historie, men blir aldri på noe tidspunkt klam eller sentimental. Anbefales!”
Les hele anmeldelsen:
http://www.barnebokkritikk.no/modules.php?name=Reviews&rop=showcontent&id=578

Og Ola Hegdal skriver i Barnebokforum nr. 1/09: ” Denne boka slo meg overende. Plutselig husker du hvorfor du i det hele tatt begynte å lese bøker om fiktive mennesker. Engström skriver på den måten som gjør det umulig å stå nøytralt på utsiden og vurdere den, her er du med fra første side.”

Utdraget i Vektløs er fra s. 71-78.

ung_sorg.jpgBirgitte Gjestvang og Marit Slagsvold: Ung sorg – 14 unge om døden og livet videre. Aschehoug

Ung sorg er en samling intervjuer av 14 unge mennesker som har opplevd å miste familiemedlemmer i sykdom, ulykke eller selvmord. Kjente personer som John Arne Riise og ukjente ungdom forteller om sine opplevelser og erfaringer. I tillegg til intervjuene gir boken råd til ungdom som har opplevd lignende. Ung sorg er en sterk og viktig bok. Utdraget i Vektløs er et intervju med 15 år gamle Helene som overlevde tsunamien i Thailand, men som mistet en far i ulykken.

Se klipp fra God morgen Norge på Tv2:
http://www.tv2.no/gmn/article2164757.ece

Les om Ung sorg:
http://www.utdanningsnytt.no/templates/udf20____17497.aspx
http://arkiv.yeye.no/Nyhet/321792/-+Jeg+greide+ikke+%C3%A5+gr%C3%A5te.html

Utdraget i Vektløs er fra s. 57 – 69.

den_morke_siden_av_maanen.jpgTone Kjærnli: Den mørke siden av månen. Cappelen Damm

I tillegg til å jobben som lærer, er Tone Kjærnli er en anerkjent norsk barne- og ungdomsbok-forfatter. Mest kjent er hun kanskje for Kysse, sa Heidi. Bøkene hennes er oversatt til flere språk og har vært nominert til ulike priser. For Den mørke siden av månen er hun nominert til UPrisen. Den mørke siden av månen handler om en ung gutts sorg etter at bestevennen dør.

May Grethe Lerum skriver dette i VG: «Med dybde og innsikt skildres femtenårige Kims sorg når kameraten dør i en ulykke, og han selv både påtar seg ansvar og føler seg beskyldt (…) Like dyktig er forfatteren på å skape et troverdig miljø av bipersoner og ungdomskultur generelt, med et svært godt språklig driv (…) Skal man velge en ungdomsroman med vennskap, savn og sorgprosess som tema er nok denne boken vanskelig å komme utenom.»
Terningkast fem.

Maya Troberg Djuve skriver i Dagbladet: «Godt om ung sorg (…) Kjærnli har en ledig stil og skriver godt om den rungende ensomheten, raseriet og sorgen som Kim gjennomlever. Hun er formsikker og avslører glimtvis omstendighetene rundt ulykken (…) Boka er velfortjent nominert til UPrisen; ungdommens egen ungdomsbokkåring.»

Utdraget i Vektløs er kapittel 9, s. 59 – 65.

soga_om_olav_sleggja.jpgØystein Runde: Soga om Olav Sleggja. Samlaget

En av Norges fremste tegneserieskapere, Øystein Runde, har benyttet seg av stil og språk som vi gjenkjenner fra Snorres kongesagaer. Dette har han gitt et actionpreget uttrykk inspirert av Japansk mangategneserier. Resultatet er et nytt og friskt uttrykk som bør inspirere til videre lesning av Snorre. Soga om Olav Sleggja er en oppdiktet saga hvor kjente personer fra sagalitteraturen dukker opp. Bl.a. Olav Tryggvason har en sentral rolle.

For De fire store
vant Øystein Runde og Geir Moen Kultur- og Kirkedepartementets pris for beste tegneseriei i 2007. De fire store ble også nominert til UPrisen.

Utdraget i Vektløs er fra s. 85 – 97.


Soga om Olav Sleggja
er ennå ikke utkommet (mai 2009)

knokkellabyrinten.jpgRick Riordan. Knokkel-labyrinten – The 39 clues. Egmont
Oversatt av Torstein Bugge Høverstad, MNO

The 39 Clues er en ny og annerledes spenningsserie for ungdom. Grace Cahills død etterlater barnebarna og resten av familien to valg: De kan få 1 million dollar eller et spor. Den første til å samle de 39 sporene som er gjemt rundt i verden, vil oppdage hva som er hemmeligheten bak familiens makt. En belønning som ikke kan måles i penger. Gjennom 10 bøker følger vi 14 år gamle Amy og broren Dan på 11 og deres jakt på de 39 sporene. Samtidig kan leserne jakte selv. 6 spillkort er inkludert i hver bok samtidig som det finnes egne, større kortpakker. I tillegg finnes det en hjemmeside med massevis av ledetråder, gåter, puslespill og lesestoff. Her registrerer leserne spillkortene sine og er med i den store konkurransen om å finne de 39 sporene. Boken er oversatt fra engelsk til bokmål.

Les mer om konseptet her

Hjemmeside: http://the39clues.no/

Utdraget i Vektløs er fra kapittel 5, s. 46 – 59.

Lars Mæhle: Landet under isen. Samlaget

Lars Mæhle har på kort tid gitt ut en rekke gode barne- og ungdomsbøker. Senest Harry Houdinis elefant som det var utdrag fra i fjorårets tXt-antologi. Landet under isen er en tjukk, spennende bok. En intensiv thriller med elementer fra fantasy, science fiction og krimsjangeren.

Utdraget i Vektløs er fra begynnelsen av boken.

Boken er ennå ikke utkommet (mai 2009)

kiffe_kiffe.jpgFaïza Guène: Kiffe kiffe i morgen. Minuskel
Oversatt av Thomas Lundbo

Faïze Guène brakdebuterte som 19-åring med Kiffe Kiffe i morgen. Den unge franske forfatteren har skrevet en sint og sår skildring av livet for ei ung muslimsk jente og moren hennes som bor i en forstad til Paris. Boken er oversatt til 25 språk. I 2007 ble den engelske oversettelsen nominert til Independent Foreign Fiction Prize. Boken vant den svenske Peter Pan-prisen samme år. Boken er oversatt fra fransk til bokmål.

Oversetter Thomas Lundbo vant Kirke- og kulturdepartementets pris for beste oversatte barne- og ungdomsbok 2008. Les mer: http://www.dagsavisen.no/kultur/boker/article405881.ece

Turid Larsen skriver i Dagsavisen: ” 15 år gamle Doria, som bor i en forstad til Paris sammen med sin marokkanske mor, er et forfriskende bekjentskap. Dorias sinte stemme durer i vei gjennom romanens 146 sider. Her er det skikkelig trøkk fra første til siste side. […] Og det er nettopp hva denne særdeles vellykkede litterære debuten byr på: Overraskende vendinger og spillevende portretter.”
Les hele anmeldelsen: http://www.dagsavisen.no/kultur/boker/article341829.ece

I Aftenpostens anmeldelse stod det bl.a.: ”Doria forteller med energi og et skjevt blikk som løfter romanen langt opp over det ordinære […] Kiffe kiffe i morgen er en imponerende debut og en medrivende fortelling.”

Flere anmeldelser:
Adresseavisa: http://www.adressa.no/kultur/bok/bokanmeldelser/article1075420.ece
Dagbladet: http://www.dagbladet.no/kultur/2008/05/20/535705.html

Utdraget i Vektløs er begynnelsen av boken, s 7 – 14.

bitching.jpgLiv Skotheim og Anne Holm Vågsdal: Bitching: en bok om jenter og mobbing. Omnipax

Bitching er en fagbok om jentemobbing. Boken inneholder faktastoff om jentemobbing og diskuterer temaet. Boken innholder også en stor mengde med leserinnlegg som ungdom selv har skrevet om temaet på Aftenpostens debattsider for ungdom: Si ;D. Boken er delt i tre deler. Den første delen prøver å definere hva jentemobbing er. Del to handler om hvorfor mobbingen skjer og siste del handler om ulike strategier for å stoppe mobbingen.

Karin Rørnes ved lærerutdanningen i Tromsø skriver i anmeldelse i Bedre skole nr 1/2009: ”Endelig har vi fått en troverdig bok om mobbing og jenter som ikke moraliserer eller klassifiserer jentene som enten slemme eller snille. […] … jeg kan ubetinget anbefalte den som et redskap i skolens arbeid med å forebygge og håndtere mobbing.”
Les hele anmeldelsen: http://www.bitching.no/bokomtale_KR.html

Anmeldelse på Barnebokkritikk.no: http://www.barnebokkritikk.no/modules.php?name=Reviews&rop=showcontent&id=611

Les mer på Bitcing sin hjemmeside: www.bitching.no.

Utdraget i Vektløs er fra s 44 og 46

jenteloven.jpgAnnette Münch. Jenteloven. Cappelen Damm

Annette Münch fikk Kultur- og kirkedepartementets debutantpris for Kaoskrigeren i 2006. I Jenteloven følger hun opp tematikken med vold, gjenger, vennskap, makt og mobbing, nå med fokus på jenter.

Marius Fossøy Mohaugen skriver i sin anmeldelse på Barnebokkritikk.no: ”Annette Münch har skrevet en medrivende og relevant fortelling om gjengmentalitet og jentevold. […] Hun har i år vartet opp med en roman som enkelt kan forsvare en pris eller to. Jenteloven bør leses av jenter som gutter, kvinner som menn.”
Les hele anmeldelsen: http://www.barnebokkritikk.no/modules.php?name=Reviews&rop=showcontent&id=646

Petra J. Helgesen skriver i Bergens Tidende: ”Drivende gode replikkvekslinger og høy spenning. […] Leseren sitter hele tiden med følelsen av at hun vet hva hun skriver om. Münch kjenner disse menneskene. […] Romanen er en leseverdig spenningsroman, og den gir innsikt i en type miljø og problematikk som dessverre er økende i dagens Norge.”
Les hele anmeldelsen: http://www.bt.no/lokalt/article840542.ece

Geir Vestad skriver i Hamar Arbeiderblad: ”Dette vil ikke bare bli vårens mest omtalte ungdomsroman; det er også en av vårens beste for ungdom.”
Les hele anmeldelsen: http://www.h-a.no/Kultur/B%C3%B8ker/tabid/100/Default.aspx?articleView=true&ModuleId=46666

Utdraget i Vektløs er fra s. 43-50

dodslekene.jpgSuzanne Collins: Dødslekene. Gyldendal
Oversatt av Torleif Sjøgren-Erichsen

Dødslekene er en rystende framtidsskildring fra terror-regimet Panem som er restene av Nord-Amerika. Hvert år trekkes ungdom ut til å delta i det store reality-konseptet, ”Dødslekene”. Bare èn skal overleve. Frykt og underholdning er stikkord for lekene. Boken er rystende, spennende og underholdende. Og den stiller viktige og kritiske spørsmål: Hvor er samfunnet på vei? Hvordan vil framtiden arte seg? Er alt underholdning? Boken er oversatt fra engelsk til bokmål.

Ola Hegdal skriver i Barnebokforum nr. 1/09: ”Dette høres ekstremt brutalt ut, og det er det. Den er  usedvanlig blodig til ungdomsbok å være. Overraskende nok er det også en god bok. […] Dødslekene har et gjennomtenkt og uforutsigbart plot, effektivt språk, troverdige personer. […] Slutten er relativt lykkelig, uten at alt ordner seg. Det er ganske godt gjort å få så mye ut av et så brutalt konsept.”

Utdraget i Vektløs er kapittel 11, s. 180 – 191.

gutten_som_hadde_svar_paa_alt.jpgVikas Swarup: Gutten som hadde svar på alt. Bazar
Oversatt av Kirsti Øvergaard

Gutten som hadde svar på alt er boken bak filmen Slumdog millionaire. Filmen er blitt en internasjonal publikumssuksess og kritikersuksess. Filmen vant bl.a. åtte Oscar. Men boken, som er Vikas Swarups debut, er også en stor suksess. Før filmen kom var boken allerede oversatt til mange språk. Gutten som hadde svar på alt er en humoristisk og rørende historie om en ung, fattig gutt i India. Han blir med på Vil du bli milliardær? og har sjansen til å bli rik. Samtidig som leseren følger tv-programmet fortelles guttens historie. Boken er oversatt fra engelsk til bokmål.

Berit Dahl skriver i Arendals tidende: ” Boken er en odyssé gjennom dagens India, fra Mumbay og Delhi til Bollywood og Taj Mahal. Det er en reise fra slum til herskapshus og tilbake, med vold, svik og utnyttelse rundt hver sving – og mye menneskelig varme. Det blir en utrolig spennende ferd, og med et overraskende klimaks som ikke skal røpes.”
Les hele anmeldelsen: http://www.arendals-tidende.no/nyhet.cfm?nyhetid=2358

Ingrid Brekke skriver i Aftenposten: «Swarup skriver glimrende og medrivende, og historiene fra R.M. Thomas’ omskiftelige liv både engasjerer, rører og opprører.»

Heidi Nordby Lunde skriver på ABC Nyheter: ”Swarup balanserer historien elegant mellom humor og tragedie. En lettlest bok for late sommerdager eller en lang flytur.”
Les hele anmeldelsen: http://www.abcnyheter.no/node/46940

Utdraget i Vektløs er fra Prologen, s. 9 – 19.

heilt_konge.jpgHans Sande: Heilt konge: dikt for unge og galne. Gyldendal

Hans Sande er en kritikerrost og original forfatter av bøker for barn, ungdom og voksne. Han har skrevet billedbøker, dikt, noveller og romaner, til sammen over 30 bøker. Bøkene gjenkjennes ofte av hans sprø og skjeve blikk på hverdagen. Svært sjelden gis det ut diktsamlinger med ungdom som målgruppe. Heilt konge er en samling morsomme og alvorlige dikt om forelskelse, kropp og kaos – alt som hører ungdomstiden til.

Diktene Notat frå helsesøster, Playstation, For gammal og Jordbær i januar er trykket i Vektløs.

Les mer om Hans Sande: http://nn.wikipedia.org/wiki/Hans_Sande