Oslo Pride: Skeive lesetips!

I dag starter Oslo Pride. Festivalen er Norges største og viktigste feiring av skeiv kjærlighet og mangfold. Også i litteraturen skildres skeiv kjærlighet og mangfold, men også frykten for å vise hvem man er og ønsket om å finne sin plass. Her har du noen boktips innen såkalt skeiv litteratur.

Skrevet juni 22, 2018 i Bibliotek/lærer, Formidling, Nyheter Legg inn kommentar

Det ingen ser av Anna Ahlund. Oversatt av Kjell Jørgen Holbye. Gyldendal 2018.

Vi skulle vært løver av Line Baugstø. Aschehoug 2018.

Kan vi bare late som av Camilla Sandmo. Vigmostad & Bjørke 2017.

Nå skjer det av Sofia Nordin. Oversatt av Lene Stokseth. Mangschou 2017.

Denne boka er homo av James Dawson. Illustrert Spike Gerrell. Oversatt av Linn Kristin Nordseth. Vigmostad & Bjørke 2017.

Guttene av Jessica Schiefauer. Oversatt av Line Almhjell. Gyldendal 2017.

Leons hemmelighet av Tor Fretheim. Cappelen Damm 2017.

Bare du av Anna Ahlund. Oversatt av Kjell Jørgen Holbye. Gyldendal 2017.

Jeg håper noen kan høre meg av Alice Oseman. Oversatt av Tonje Røed. Mangschou 2017.

Kunsten å være normal av Lisa Williamson. Oversatt av Cecilie Winger. Cappelen Damm 2017.

Dumme dumme hjarte av Linda Klakken. Samlaget 2017.

Simon og homosapiens-agendaen av Becky Albertelli. Oversatt av Stian Omland. Kagge 2016.

Slagside av Heidi Sævareid. Gyldendal 2016.

Nærmere kommer vi ikke av Monika Steinholm. Vigmostad & Bjørke 2016.

Engel i snøen av Anders Totland. Gyldendal 2016.

Flukt av Atle Hansen. Samlaget 2016.

Som ild av Sara Lövenstam. Overatt av Line Almhjell. Gyldendal 2016.

En bror for mye av Linde Hagerup. Illustrert av Jens A. Larsen Aas. Cappelen Damm 2016.

Eksperimentet av Harald Nortun. Samlaget 2015.

Middlesex av Jeffrey Eugenides. Oversatt av Dag Heyerdahl Larsen. Cappelen Damm 2003.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *